Speech Translation And The End-to-end Promise: Taking Stock Of Where We Are
2020 Β· Matthias Sperber, Matthias Paulik
Abstract
Over its three decade history, speech translation has experienced several shifts in its primary research themes; moving from loosely coupled cascades of speech recognition and machine translation, to exploring questions of tight coupling, and finally to end-to-end models that have recently attracted much attention. This paper provides a brief survey of these developments, along with a discussion of the main challenges of traditional approaches which stem from committing to intermediate representations from the speech recognizer, and from training cascaded models separately towards different objectives. Recent end-to-end modeling techniques promise a principled way of overcoming these issues by allowing joint training of all model components and removing the need for explicit intermediate representations. However, a closer look reveals that many end-to-end models fall short of solving these issues, due to compromises made to address data scarcity. This paper provides a unifying catego
Authors
(none)
Tags
Stats
Related papers
- When End-to-end Is Overkill: Rethinking Cascaded Speech-to-text Translation (2025)0.00
- End-to-end Speech-to-text Translation: A Survey (2023)0.00
- Multilingual End-to-end Speech Translation (2019)0.00
- Transvip: Speech To Speech Translation System With Voice And Isochrony Preservation (2024)5.24
- Leveraging Weakly Supervised Data To Improve End-to-end Speech-to-text Translation (2018)13.05
- A Comparative Study On End-to-end Speech To Text Translation (2019)11.67
- Tight Integrated End-to-end Training For Cascaded Speech Translation (2020)8.35
- Synchronous Speech Recognition And Speech-to-text Translation With Interactive Decoding (2019)10.48