← all papers Β· overview

NaijaS2ST: A Multi-Accent Benchmark for Speech-to-Speech Translation in Low-Resource Nigerian Languages

Abstract

Speech translation for low-resource languages remains fundamentally limited by the scarcity of high-quality, diverse parallel speech data, a challenge that is especially pronounced in African linguistic contexts. To address this, we introduce NaijaS2ST, a parallel speech translation dataset spanning Igbo, Hausa, Yor\`ub\'a, and Nigerian Pidgin paired with English. The dataset comprises approximately 50 hours of speech per language and captures substantial variation in speakers and accents, reflecting realistic multilingual and multi-accent conditions. With NaijaS2ST, we conduct a comprehensive benchmark of cascaded, end-to-end (E2E), and AudioLLM-based approaches across bidirectional translation settings. Our results show that audio LLMs with few-shot examples are more effective for speech-to-text translation than cascaded and end-to-end methods trained on fine-tuned data. However, for speech-to-speech translation, the cascaded and audio LLM paradigms yield comparable performance, indicating that there is still considerable room for improvement in developing targeted, task-specific models for this setting. By providing both a high-quality dataset and a systematic benchmark, we hope that NaijaS2ST will serve as a strong foundation for advancing research in low-resource, multilingual speech translation.

Related papers