Margin-based Parallel Corpus Mining With Multilingual Sentence Embeddings
2018 Β· Mikel Artetxe, Holger Schwenk
Abstract
Machine translation is highly sensitive to the size and quality of the training data, which has led to an increasing interest in collecting and filtering large parallel corpora. In this paper, we propose a new method for this task based on multilingual sentence embeddings. In contrast to previous approaches, which rely on nearest neighbor retrieval with a hard threshold over cosine similarity, our proposed method accounts for the scale inconsistencies of this measure, considering the margin between a given sentence pair and its closest candidates instead. Our experiments show large improvements over existing methods. We outperform the best published results on the BUCC mining task and the UN reconstruction task by more than 10 F1 and 30 precision points, respectively. Filtering the English-German ParaCrawl corpus with our approach, we obtain 31.2 BLEU points on newstest2014, an improvement of more than one point over the best official filtered version.
Authors
(none)
Tags
Stats
Related papers
- Massively Multilingual Sentence Embeddings For Zero-shot Cross-lingual Transfer And Beyond (2018)26.33
- Bilingual Lexicon Induction Through Unsupervised Machine Translation (2019)7.81
- Aligning Multilingual Word Embeddings For Cross-modal Retrieval Task (2019)2.26
- On Cross-lingual Retrieval With Multilingual Text Encoders (2021)10.35
- Unsupervised Context Aware Sentence Representation Pretraining For Multi-lingual Dense Retrieval (2022)3.58
- Image Search Using Multilingual Texts: A Cross-modal Learning Approach Between Image And Text (2019)0.00
- LEMUR: A Corpus For Robust Fine-tuning Of Multilingual Law Embedding Models For Retrieval (2026)0.00
- Evaluating Multilingual Text Encoders For Unsupervised Cross-lingual Retrieval (2021)7.50